Keine exakte Übersetzung gefunden für حساسية عَرْضية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حساسية عَرْضية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tamara est toujours un peu sensible au diaporama de face de c** de Ricky.
    ‏(تمارا) لاتزال حساسة قليلاً من العرض الجانبي لامتصاص وجه (ريكي)‏
  • Et une nouvelle cargaison d'étudiantes prêtes à grossir pour l'hiver, se rendant ainsi vulnérables.
    بالإضافة لمحصول جديد كامل من خريجات المدارس الإناث على وشك إضافة وزن شتوي كافٍ لجعلهنَّ بؤساء حساسات و عرضة للهجوم
  • Par ailleurs, la conception de la tête de remplacement fiable tire parti de la technologie de pointe en matière de sécurité de sorte à éviter que des terroristes ou des criminels puissent l'utiliser, fait usage d'explosifs insensibles qui sont moins susceptibles d'une détonation accidentelle et utilise moins de matières nocives pour l'homme et l'environnement.
    كما أنه يستخدم متفجرات شديدة غير حساسة وأقل عرضة للانفجار بالخطأ، ويستخدم كمية أقل من المواد المضرة بالإنسان والبيئة.
  • Sois prudent avec l'explosion d'abdos.
    إنتبه من أن لا يعمل صوت حساس الحريق عند عرض الاسلحة
  • La Conférence prend acte avec une sérieuse inquiétude des récentes révélations concernant le commerce illicite d'équipements et de technologies nucléaires extrêmement sensibles, portées à l'attention des États membres de l'AIEA par le Directeur général dans ses rapports au Conseil des Gouverneurs.
    يلاحظ المؤتمر بقلق عميق المعلومات التي كشف عنها مؤخرا بشأن الاتجار غير المشروع بمعدات وتكنولوجيا نووية شديدة الحساسية، والتي عرضها المدير العام لوكالة الطاقة الذرية على الدول الأعضاء في تقاريره المقدمة إلى مجلس الإدارة.
  • Le Groupe prend acte avec une sérieuse inquiétude des révélations faites en 2004 concernant le commerce illicite d'équipements et de technologies nucléaires extrêmement sensibles, portées à l'attention des États membres de l'AIEA par le Directeur général dans ses rapports au Conseil des Gouverneurs.
    وتلاحظ المجموعة بقلق عميق المعلومات التي كشف عنها في عام 2004 بشأن الاتجار غير المشروع بمعدات وتكنولوجيا نووية شديدة الحساسية، والتي عرضها المدير العام لوكالة الطاقة الذرية على الدول الأعضاء في تقاريره المقدمة إلى مجلس الإدارة.
  • * A : non-prolifération - B : assurance d'approvisionnement - C : choix du site - D : accès à la technologie - E : participation multilatérale - F : disposition spéciale concernant les garanties - G : incitations non nucléaires
    فالنُهُج المتعددة الأطراف، كتدبير لبناء الثقة، يمكن أن تقدم ضماناً معززاً للشركاء وللمجتمع الدولي بأن أكثر أجزاء دورة الوقود النووي المدنية حساسية هي الأقل عرضة لمخاطر إساءة الاستعمال لأغراض صنع الأسلحة.
  • Comme mesure d'instauration de la confiance, les approches multilatérales peuvent fournir aux partenaires et à la communauté internationale des assurances accrues que les éléments les plus sensibles du cycle du combustible nucléaire civil courent moins de risques d'utilisation abusive à des fins d'armement.
    فالنُهُج المتعددة الأطراف، كتدبير لبناء الثقة، يمكن أن تقدم ضماناً معززاً للشركاء وللمجتمع الدولي بأن أكثر أجزاء دورة الوقود النووي المدنية حساسية هي الأقل عرضة لمخاطر إساءة الاستعمال لأغراض صنع الأسلحة.
  • Comme mesure d'instauration de la confiance, les approches multilatérales sont susceptibles de fournir aux partenaires et à la communauté internationale des assurances accrues que les éléments les plus sensibles du cycle du combustible nucléaire civil courent moins de risques d'utilisation abusive à des fins d'armement.
    فالنُهُج المتعددة الأطراف، كتدبير لبناء الثقة، يمكن أن تقدم ضماناً معززاً للشركاء وللمجتمع الدولي بأن أكثر أجزاء دورة الوقود النووي المدنية حساسية هي أقل عرضة لمخاطر إساءة الاستعمال لأغراض صنع الأسلحة.
  • Si l'Iran compte réellement exploiter l'énergie nucléaire pour répondre à ses besoins énergétiques, le meilleur moyen d'y parvenir consiste à suspendre ses activités nucléaires posant un risque de prolifération et à accepter l'offre des cinq membres permanents et d'un autre État. Nous attendons la réponse de l'Iran.
    فإذا كانت إيران جادة في استعمال الطاقة النووية لتلبية احتياجاتها من الطاقة، فإن أفضل طريقة هي أن تعلق أنشطتها في مجال الانتشار النووي الحساس وأن تقبل العرض الذي قدمه الخمسة الدائمون زائد واحد.ونحن في انتظار الرد من إيران.